Here are examples of how it is used in sentences:
- El presidente está vivo, según su esposo. The president is alive, according to her husband.
- Este tipo de política podría suponer, según mi opinión, daños irreparables. This type of politics can cause, in my opinion, irreparable harm.
- Según el pronóstico, va a nevar. According to the forecast, it's going to snow.
- Según Andrea, Pedro está más feliz que nunca. According to Andrea, Pedro is happier than ever.
- Según lo que pasa, nos decidiremos luego. Depending on what happens, we'll decide later.
- Según tú, no es necesario. According to you, it's not necessary.
Unlike many other prepositions, según is sometimes followed by a verb. In such a usage, it is classified by some grammarians as a conjunction. Here are some examples of según followed by a verb:
- Nuestra causa es justa según comprendo. Our cause is just according to my understanding.
- Según tienen hambre, es importante que coman. Since they are hungry, it is important that they eat.
- Todos quedaron según estaban. All stayed as they were.
- La nieve es, según parece, artificial. The snow is, judging by its appearance, artificial.
- Comeré o no comeré, según. I'll eat or I won't, it just depends.
- ¿Vas a estudiar? Según. "Are you going to study?" "It depends."

