Spanish Cell Phone and Social Media Abbreviations and Vocabulary

Messaging shortcuts also used on social media

Phone chat Spanish
Mujer chateando por móvil. (Woman chatting on phone.).

Hero Images/Getty Images

Do you want to send cellphone text messages to your Spanish-speaking friends? Or communicate with them on Facebook or other social media (known as medios sociales in Spanish)? You'll find it easy with this texting and social media abbreviation glossary.

Sending messages in Spanish can pose a challenge in typing accented letters and Spanish punctuation, as the method isn't always intuitive and varies with the software. But that hasn't prevented cellphone chat — technically known in both English and Spanish as SMS (for Short Message Service) — from becoming useful for Spanish speakers worldwide. The term is common in Spanish, where SMS is pronounced as would be esemese.

Phone Texting Abbreviations

Cellphone abbreviations are far from standardized, but here are some of them you may come across or want to try using yourself.

100presiempre — always
a10adiós — goodbye
a2adiós — goodbye
achace — (form of hacer)
akiaquí — here
amramor — love
aoraahora — now
asdcal salir de clase — after class
asiasgracias — thanks
bbien — well, good
bbbebé — baby
bbrbbr — to drink
bs, bssbesos — kisses
byeadiós — goodbye
b7sbesitos — kisses
csé, se — I know; (reflexive pronoun)
camcámara — camera
cdocuando — when
chao, chauadiós — goodbye
dde — from, of
d2dedos — fingers
dcrdecir — to say
dew, dwadiós — goodbye
dfcldifícil — difficult
dimdime — tell me
dnddónde — where
emshemos — We have
erseres tú — you are, are you
ers2eres tú — are you
exohecho — act
eysellos — they

indefin de semana — weekend
fstafiesta — party
grrrenfadado — angry
hlhasta luego — see you later
hlahola — hello
iwaligual — equal
kque, qué — that, what
kbzacabeza — head
klsclase — class
kmcomo — as, like
kntmcuéntame — tell me
KOestoy muerto — I'm in big trouble.
kyatcállate — Shut up.
m1mlmándame un mensaje luego — Send me a message later.
mimmisión imposible — mission impossible
msjmsnsaje — message
mxomucho — a lot
nphno puedo hablar — I can't talk now.
npnno pasa nada — nothing's happening
papara, padre — for, father
pcopoco — a little
pdtpiérdete — get lost
pfpor favor — please
plspor favor — please
pqporque, porqué — because, why
qque — that, what
q acs?¿Qué haces? — What are you doing?
qand, qandocuando, cuándo — when
qdmsquedamos — we're staying
q plomo!¡Qué plomo! — What a drag!
q qrs?¿Qué quieres? — What do you want?
q risa!¡Qué risa! — What a laugh!
q seaqué sea — whatever
q tal?qué tal — What's happening?
salu2saludos — hello, goodbye
sbs?¿sabes? — Do you know?
smsmensaje — message
sproespero — I hope
tte — you (as object pronoun)
tas OK?¿Estás bien? — Are you OK?
tbtambién — also
tqte quiero — I love you
tqitengo que irme — I have to leave
uniuniversidad — university, college
vns?¿Vienes? — Are you coming?
vosvosotros — you (plural)
wpa¡Guapa! — Sweet!
xdonperdón — sorry
xfapor favor — please
xopero — but
xqporque, porqué — because, why
ymam, ymmllámame — call me
zzzdormir — sleeping
+más — more
:)feliz, alegre — happy
:(triste — sad
+o-más o menos — more or less
-menos — less
:psacar lengua — tongue sticking out
;)guiño — wink

Many of the messages using a q for que or qué can also be expressed with a k, such as "tki" for "tengo que irme."

A few popular abbreviations for vulgar words aren't included in this list.

Social Media Abbreviations and Vocabulary

Many of the abbreviations above are also commonly used in social media such as Facebook and Twitter. Here are some others that are commonly used:

AHRE, ahre — (origin uncertain) — A word, especially common in Argentina, used to indicate that what has just been said should be understood ironically or as a joke, something like the way the winking symbol can be used

ALVa la verga — A common insult, cam be considered vulgar

etiqueta — The word for "label," preferred by some for "hashtag"

mensaje directo, mensaje privado — Private message

Vocabulary Related to Text Messaging

Although it's frowned on by purists and isn't in most dictionaries, the verb textear is often used as the equivalent of "to text." It is conjugated as a regular verb. The noun form is a cognate, texto. Another verb derived from English is chatear, to chat.

A text message is a mensaje de texto. To send such as message is enviar un mensaje de texto.

Words for cellphone include teléfono celular or celular, more common in Latin America; and teléfono móvil or móvil, more common in Spain. A smartphone is a teléfono inteligente, although use of the English word, sometimes spelled esmartfón, is frequent.

A messaging app is an aplicación de mensajes or app de mensajes.

Format
mla apa chicago
Your Citation
Erichsen, Gerald. "Spanish Cell Phone and Social Media Abbreviations and Vocabulary." ThoughtCo, Apr. 5, 2023, thoughtco.com/spanish-cellphone-abbreviations-3080313. Erichsen, Gerald. (2023, April 5). Spanish Cell Phone and Social Media Abbreviations and Vocabulary. Retrieved from https://www.thoughtco.com/spanish-cellphone-abbreviations-3080313 Erichsen, Gerald. "Spanish Cell Phone and Social Media Abbreviations and Vocabulary." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/spanish-cellphone-abbreviations-3080313 (accessed April 20, 2024).