One problem that some people face when learning a foreign language is that when they try to read (or listen to) something a bit above their knowledge level, they quickly get stuck, not knowing what to do with the grammar or vocabulary. To help those in that predicament, today we're launching a new series called Real Spanish Grammar.
Here's how it works: Each lesson begins with a brief selection of contemporary Spanish — in other words, it's not "artificial Spanish" written merely for a lesson — provide a translation and then analyze any grammar that might be problematic for someone beyond the beginner's level. One goal is to help learners see how the grammar rules they're studying apply in real life as well as to help students recognize grammar issues as they come up.
The first in the series is a lesson on two important uses of the verb hacer. What I suggest you do is take the original passage (it'll always be at the top of the lesson), then try translating it yourself before going further. If needed, feel free to seek clarification in this blog as new lessons are announced. Enjoy!