How do you use the idiom caerse bien/mal? For example, how would you say, "They don't like her? We like them? They don't like you (2nd person plural)? They don't like us? She doesn't like him? etc." with this particular idiom? I can't find this information anywhere — textbooks, Spanish instructors, etc.Caer bien (not caerse) is a colloquial phrase that can be used somewhat like the verb gustar, usually when referring to people. Although caer typically means "to fall," in this usage it has a wildly different meaning, something like "to give a positive feeling to."
So let's look at a simple example: La profesora me cae bien. Translate that sentence word by word, and you end up with something like "the teacher gives me a positive feeling," although we'd normally translate it as something similar to "I like the teacher" (just as "me gusta el libro" literally means "the book pleases me" but we'd probably translate it as "I like the book").
In sentences that use caer bien, it is very common to put the subject after the verb: Me cae bien la profesora.
Note that as with gustar, indirect-object pronouns are used with caer bien: Les cae bien la profesora. (They like the teacher.) A mi madre no le caen mis amigos. (My mother doesn't like my friends.) Nos cae bien el presidente. (We like the president.)
Caer mal can be translated using "dislike": Me cae mal la profesora. (I dislike the teacher.)


Comments
Let’s not leave out caer gordo to express a strong dislike for someone. Also, caer replaces gustar when liking a person/people because many places they use gustar as love in that situation. “Me gusta el profesor” could mean “I love (am in love with) the teacher.” “Me cae bien el profesor” is probably more appropriate.