City names not always the same
Sunday July 15, 2007
Look on a world map printed in Spanish and chances are you'll recognize most of the place names you see. The Canadian city known as Vancouver in English is also known as Vancouver in Spanish (although hispanohablantes may pronounce it differently), and the Colombian capital known as Bogotá in the local language is known as Bogota in English (in this case, it's English speakers who don't get the pronunciation exactly right). But there are some cities whose name seem quite different in translation. For example, can you guess where Londres is, or Varsovia? Learn more...


Comments
yeah..we know
I didn’t know that Spanish has its own name for Indonesia’s capital.
How do you pronounce Djakarta in Spanish then?