Neutral Spanish
Thursday April 7, 2005
It is becoming more and more common, a writer for La Opinión of Los Angeles notes, that actors and others speaking for an international audience be required to use a "neutral" Spanish, or one with no apparent accent. An Argentine, for example, might be expected to make vowels shorter, while a Mexican might be expected to make them longer. Similarly, regional vocabulary is to be avoided. Is this good or bad for the language? See what Francisco Moreno-Fernández has to say in this article (in Spanish). (Source: La Opinión)


Comments
No comments yet. Leave a Comment